1/29/2013

看著吧!又有餓鬼、錢鬼要搞爛台灣的電子書的市場了

電子書平台規格不一 閱讀不便

  • 2013-01-28 01:35
  • 中國時報
  • 【蒼弘慈/台北報導】

     平板電腦普 及,越來越多人以電子書、電子雜誌取代實體書、實體雜誌,其實早在Kindle、Nook等電子閱讀器及iPad崛起前,雜誌、書籍的數位化早已悄悄進 行,儘管發展多年,一位訂閱電子雜誌超過八年的使用者小王(化名)表示,目前市場上電子書平台太多,且各家的格式都不一,導致使用上的不便,期待能統一格 式。
     小王指出,八年前就開始訂購電子雜誌,透過Zinio電子雜誌平台購買各國的雜誌,讓他可以第一時間閱讀原文的《時代》雜誌,讓閱讀「無國界」;但在電子書部分,由於國內電子書平台太多,且規格不一,例如遠流的電子書平台,撇開使用電腦閱讀,在電子閱讀器上,只能使用遠流出版社自產的遠流金庸機,造成購買Kindle的消費者無法順利閱讀遠流出版社所提供的書籍。
     「Zinio提供約卅三國雜誌,種類包羅萬象,從新聞類、商業類、女性雜誌到刺青雜誌都有,讓使用者可以盡情選擇!」小王說,購買方式也 很簡單,只要設定好帳號及付費信用卡資料,就可以輕鬆購買,且一個帳號可以同時在六台電腦安裝,無論是用電子閱讀器、iPad,還是桌上型電腦,都可以同 時在Zinio上看雜誌。
     反觀台灣的電子書平台,使用限制頗多。台灣數位出版聯盟針對去年第四季數位閱讀滿意度調查顯示,電子雜誌讀者非常滿意的比率,從廿二. 四%下降到十四.一%,電子書讀者非常滿意的比率,也從廿一.八%下降到十六.五%,分析原因,許多受測者指出,目前市場上所能選擇的正版優質內容不足, 希望有更多樣性的選擇,且認為電子書訂價過高。

  看完這個新聞,我第一個反應是: 『這就是台灣出版社的困境。無所不用其極的撈錢。
  『你想看電子書?可以,用我的硬體來看,不然不准。
  『明明主要業務是『內容提供者』的出版社,竟然硬要消費者買他們的電子設備?算了吧!
  『當年中文編碼就是被這群人給搞爛的,現在還想要搞爛中文電子書的市場……
  『這些出版社倒掉算了。』

   這就是我的反應。
   這篇文章重點就在這邊,剩下的你愛看不看沒關係。反正只是一些陳腔濫調而已。

--------------分割線----------------------

  不知道有人想過這件事情沒有:你手中的這本書,到底有多少價值?
  不管是教科書也好,小說也好,攝影集、作品集,或是外表設計精美的筆記本,或是妳從來沒需要他存在,但有卻很好用的電話簿。
  不管哪一本書,只要裡頭有文字的(簡單的來說,就是承載著各種不同的藝術品;至於設計精美的筆記本,本身也是一件『藝術品』),你覺得,這本書,到底應該有多少價值存在?

  我?
  就算是我自己寫的小說,紙本: 由印刷廠決定;包括紙張、油墨和工錢,他說多少就多少。不過應該會要個一百多塊到兩百塊左右。
  那……電子版呢?
  抱歉,我不認為,任何人應該花任何一毛錢在我的小說上。
  因為我的小說不需要任何成本;既然不需要任何成本,那又為何要『使用者付費』呢?

  這樣就會有人問:『怎麼不需要成本?你寫小說的時間就是成本啊!』
  說真的,我喜歡寫小說,我也很喜歡沉醉在我的小說故事當中;對我來說,創作,是我生存空氣,是我生活的目的,是我最喜歡的事情。
  小說?那只是我在享樂之後,所產生的副產品。

  你會把呼吸吐出來之後的二氧化碳收集起來拿去賣嗎?
  你會把自己吃完大餐之後所排泄出來的OO拿去賣嗎?
   那只是一些副產品而已。

  但,以上是我自己的感覺。

   一本書被定價之後,這本書就沒有看的必要。
  因為對作者來說,這本書,是無價之寶。是作者嘔心瀝血,認為是他寫過最好的一篇小說,或是拍到最好的一張照片。
  但因為人為的選擇,人為的認同問題,被標上了標價;或者,在出版之前,還會被人修改。
  那,這本書,不是很乏味嗎?這本書之所以會被出版的原因,只是讓出版社有錢賺而已。
   對,作者確實有收到版稅,但和作者期望的價值上有很大的落差。

   我不是想爭論一個作品的應該被定多少價格,也不是想說一個作品是否被低估;而是出版社的吃相,一年比一年難看。
  想想看,當年中文編碼,台灣多少家廠商在那邊勾心鬥角,希望自己的編碼成為標準,誰也不服誰,什也不願意妥協。
  然後搞出了個『五大碼』來,但不管在字型上還是編碼上,都會造成中文文書上的困擾。
  現在怎麼著?又要亂搞中文電子書嗎?

   不肯討論國內的標準,也不爽用國外的標準,喜歡自創規格,把消費者綁在自家的硬體上。
  然後改版之後,說不支援舊版的電子書,要消費者去買新版的電子書和新版的閱讀器。
  看,一隻羊可以剝好幾層皮,多爽

  那麼,我們台灣的讀者呢?
  ……
  我們台灣的讀者,就算給他們大O,也會吃得津津有味。
  文化沙漠咧,拜託,台灣根本不是文化沙漠,而是文化黑洞;不但從來沒有什麼所謂的文化,就算任何文化到了台灣,都會被黑洞給吸進去,然後變質。

  為什麼台灣會落得如此下場?
  因為我們什麼都想要『本土化』,什麼都想要『去中國化』,然後一堆外行加了一堆不必要得元素,或是刪了不必要得元素。
  理由都是:不符合市場需求。
  什麼叫做『市場需求』?誰做了市場調查,誰做的評估?
  很多出版社都會說:『這是根據我們過去的銷售經驗』。
  是,我可以接受這種說法,但我也只能接受這種說法。
  
  但,這種說法證明了一件事:
  台灣不是文化沙漠,而是文化黑洞。
  因為什麼樣的讀者,才會造就什麼樣的文化。
  蘋果日報進來台灣之前,大家都在罵;進來之後,大家都學蘋果。
  為什麼,因為要和蘋果日報一樣的報紙,大家才會看咩!

  但,換個角度來說,如果出版社會根據『以往的銷售經驗』來做選擇,來做刪改,那豈不是代表出版社的編輯箝制了我們閱讀的權利?我們這些讀者只能閱讀他們允許的書籍,他們允許的內容?
  為什麼反壟斷的人沒有跳出來罵人?這是一種知的權利的侵害。
  不為什麼,因為沒人認為這是壟斷,或是有任何人的權益被侵害。
  在這邊,我想問閱讀這篇文章的讀者:你認同我的說法嗎?
  
  沉思一下,想想看這樣對不對。
  如果你想都沒想就贊同我,我很恭喜妳被我洗腦成功,你是個沒有腦袋的蛆。
  如果你想都沒想就反對我,拿一大堆資料來反駁我,那我也很恭喜妳,你是個沒有腦袋的蛆。
  如果你是在思考過後反駁我或贊同我,那我替你哀悼,白痴的世界是容不下天才的存在。

  如果你保持沉默……
  我不會恭喜妳,更不會替你哀怨。因為我無法判定你是否有去思考我的問題。

   回到主題,一本書的價值有多少?
   簡單來說,每個人的定義都不同;一本薄的和餐廳菜單一樣,不到二十頁的同人誌可以被開價到150到200台幣不等,但為何一本商業本卻賣同樣的價格?
   為什麼會有這樣的差距?
  從商業行為來看,並不難懂。
  因為出版設的量很大,所以可以壓低印刷和紙張的價格,可以壓低人力的需求;然而同人誌是個人的商業行為,量不大,對於印刷廠來說會很麻煩,而且又是一次性的樣品,當然要賺你這一次。

  說穿了,都只是商業行為而已。
  那文化的承載,創意的發表呢?
  誰理你啊! 賺錢比較重要好不好!

  所以,一本書的價值……不對,『價格』只是一個數字而已,並不代表這本書的『價值』。
  
  ……
  其實我只想罵出版社們企圖把另外一個市場給搞砸、搞爛,搞到大家都沒飯可以吃的貪婪心態。

沒有留言:

張貼留言

Google
Creative Commons License markscat的異想世界markscat製作,以創用CC 姓名標示-非商業性-相同方式分享 2.5 台灣 授權條款釋出。